<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments for Buskers, Bloggers, and Being</title>
	<atom:link href="http://thepaw.catzilla.org/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://thepaw.catzilla.org</link>
	<description>My creative journey</description>
	<lastBuildDate>Tue, 17 Mar 2009 16:39:32 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Comment on La Aurora de Nueva York by Bryony</title>
		<link>http://thepaw.catzilla.org/2006/04/21/la-aurora-de-nueva-york/comment-page-1/#comment-2253</link>
		<dc:creator>Bryony</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 17 Mar 2009 16:39:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://thepaw.catzilla.org/2006/04/21/la-aurora-de-nueva-york/#comment-2253</guid>
		<description>Hi

Just to add to your thoughts about &#039;amores deshojados&#039; - &#039;deshojar la marguerita&#039; is a game like &#039;he loves me, he loves me not&#039; where you pull the petals off a flower.  Considering the context of &#039;amores deshojados&#039;, where those that step first into the New York dawn understand that they go not to paradise but to mud and numbers, I think the brutality of a translation such as &#039;a love stripped bare&#039; is inconsistent with the association with paradise.  Personally I translated it as &#039;lovers games&#039;, which works with the game mentioned above and juxtaposes more powerfully with the &#039;cieno de numeros y leyes&#039;. 

Best</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi</p>
<p>Just to add to your thoughts about &#8216;amores deshojados&#8217; &#8211; &#8216;deshojar la marguerita&#8217; is a game like &#8216;he loves me, he loves me not&#8217; where you pull the petals off a flower.  Considering the context of &#8216;amores deshojados&#8217;, where those that step first into the New York dawn understand that they go not to paradise but to mud and numbers, I think the brutality of a translation such as &#8216;a love stripped bare&#8217; is inconsistent with the association with paradise.  Personally I translated it as &#8216;lovers games&#8217;, which works with the game mentioned above and juxtaposes more powerfully with the &#8216;cieno de numeros y leyes&#8217;. </p>
<p>Best</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Capital Punishment in the Tudor Eras by Henry Tudor</title>
		<link>http://thepaw.catzilla.org/2008/05/02/capital-punishment-in-the-tudor-eras/comment-page-1/#comment-5</link>
		<dc:creator>Henry Tudor</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 May 2008 16:11:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://thepaw.catzilla.org/?p=183#comment-5</guid>
		<description>Like your style and like me, you see History as people not numbers and dates.

We never seem to view History as knowledge to be used over again. Take for instance the flooding on our plains every year, why do we not read what the Romans had done to overcome this? They planted Wychelm trees and the forest drained the plains. And why don&#039;t we?
As for religion, I believe Religion is a great thing until people and power become involved.

Henry</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Like your style and like me, you see History as people not numbers and dates.</p>
<p>We never seem to view History as knowledge to be used over again. Take for instance the flooding on our plains every year, why do we not read what the Romans had done to overcome this? They planted Wychelm trees and the forest drained the plains. And why don&#8217;t we?<br />
As for religion, I believe Religion is a great thing until people and power become involved.</p>
<p>Henry</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Capital Punishment in the Tudor Eras by L-C</title>
		<link>http://thepaw.catzilla.org/2008/05/02/capital-punishment-in-the-tudor-eras/comment-page-1/#comment-4</link>
		<dc:creator>L-C</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 May 2008 19:24:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://thepaw.catzilla.org/?p=183#comment-4</guid>
		<description>I am hoping for an era of more balanced history writing in the future.  And although current events do not give one room for grand hopes, I am also hoping for an era of less religious mania, although some might think us doomed to repeat the religious insanity at the end of the first millenia CE over again now at the end of the second millenia CE.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I am hoping for an era of more balanced history writing in the future.  And although current events do not give one room for grand hopes, I am also hoping for an era of less religious mania, although some might think us doomed to repeat the religious insanity at the end of the first millenia CE over again now at the end of the second millenia CE.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Capital Punishment in the Tudor Eras by Peggy Michaels</title>
		<link>http://thepaw.catzilla.org/2008/05/02/capital-punishment-in-the-tudor-eras/comment-page-1/#comment-3</link>
		<dc:creator>Peggy Michaels</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 04 May 2008 02:49:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://thepaw.catzilla.org/?p=183#comment-3</guid>
		<description>Very insightful and well written.  As a Roman Catholic,  who reads Tudor history, I&#039;m getting rather bored with the &#039;Catholic Bad/ProtestantGood&quot; school of thought.  People use religion to gain their own ends.  I&#039;m not proud of Catholic behavior, but Catholics weren&#039;t the only malfeasants in the 16th Century.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Very insightful and well written.  As a Roman Catholic,  who reads Tudor history, I&#8217;m getting rather bored with the &#8216;Catholic Bad/ProtestantGood&#8221; school of thought.  People use religion to gain their own ends.  I&#8217;m not proud of Catholic behavior, but Catholics weren&#8217;t the only malfeasants in the 16th Century.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on La Aurora de Nueva York by Brandán</title>
		<link>http://thepaw.catzilla.org/2006/04/21/la-aurora-de-nueva-york/comment-page-1/#comment-2</link>
		<dc:creator>Brandán</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Apr 2008 20:52:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://thepaw.catzilla.org/2006/04/21/la-aurora-de-nueva-york/#comment-2</guid>
		<description>Hi.  I was searching for a copy of this poem on the internet and found yours. I pasted it into a word document (I&#039;m using it for an exercise for a course I&#039;m teaching) and realized that your version is riddled with errors.  Here is a corrected version, consistent with a critical edition of &quot;Poeta en Nueva York&quot; (Cátedra, 1998).  There are no paragraph breaks in the original, incidentally.


La aurora de Nueva York tiene
cuatro columnas de cieno
y un huracán de palomas negras
que chapotean las aguas podridas.
La aurora de Nueva York gime
por las inmensas escaleras
buscando entre las aristas
nardos de angustia dibujada.
La aurora llega y nadie la recibe en su boca
porque allí no hay mañana ni esperanza posible:
A veces, las monedas en enjambres furiosos
taladran y devoran abandonados niños.
Los primeros que salen comprenden con sus huesos
que no habrá paraíso ni amores deshojados:
saben que van al cieno de números y leyes,
a los juegos sin arte, a los sudores sin fruto.
La luz es sepultada por cadenas y ruidos
en impúdico reto de ciencia sin raíces.
Por los barrios hay gente que vacilan insomnes
Como recién salidas de un naufragio de sangre.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi.  I was searching for a copy of this poem on the internet and found yours. I pasted it into a word document (I&#8217;m using it for an exercise for a course I&#8217;m teaching) and realized that your version is riddled with errors.  Here is a corrected version, consistent with a critical edition of &#8220;Poeta en Nueva York&#8221; (Cátedra, 1998).  There are no paragraph breaks in the original, incidentally.</p>
<p>La aurora de Nueva York tiene<br />
cuatro columnas de cieno<br />
y un huracán de palomas negras<br />
que chapotean las aguas podridas.<br />
La aurora de Nueva York gime<br />
por las inmensas escaleras<br />
buscando entre las aristas<br />
nardos de angustia dibujada.<br />
La aurora llega y nadie la recibe en su boca<br />
porque allí no hay mañana ni esperanza posible:<br />
A veces, las monedas en enjambres furiosos<br />
taladran y devoran abandonados niños.<br />
Los primeros que salen comprenden con sus huesos<br />
que no habrá paraíso ni amores deshojados:<br />
saben que van al cieno de números y leyes,<br />
a los juegos sin arte, a los sudores sin fruto.<br />
La luz es sepultada por cadenas y ruidos<br />
en impúdico reto de ciencia sin raíces.<br />
Por los barrios hay gente que vacilan insomnes<br />
Como recién salidas de un naufragio de sangre.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Hello &#8211; to The Creative Pulse by StephanieBP</title>
		<link>http://thepaw.catzilla.org/2005/03/08/hello-world/comment-page-1/#comment-179</link>
		<dc:creator>StephanieBP</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Apr 2005 04:22:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">/?p=1#comment-179</guid>
		<description>Hello
wow this is so cyberspace.So far i don&#039;t even remember what I said I would do.  oh well...I&#039;ll think of something.
blue is very cool. The lettering on the main page could be bigger. Green is very earthy also. how&#039;s collaborative art going?
take care
Stephanie</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello<br />
wow this is so cyberspace.So far i don&#8217;t even remember what I said I would do.  oh well&#8230;I&#8217;ll think of something.<br />
blue is very cool. The lettering on the main page could be bigger. Green is very earthy also. how&#8217;s collaborative art going?<br />
take care<br />
Stephanie</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Hello &#8211; to The Creative Pulse by Linda Cripps</title>
		<link>http://thepaw.catzilla.org/2005/03/08/hello-world/comment-page-1/#comment-178</link>
		<dc:creator>Linda Cripps</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Mar 2005 08:29:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">/?p=1#comment-178</guid>
		<description>I don&#039;t plan for the presentation of site to stay in this moody blues theme.   Changing it will require bootstrapping up another step in my thimbleful of HTML code.  I want it to be green ............</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I don&#8217;t plan for the presentation of site to stay in this moody blues theme.   Changing it will require bootstrapping up another step in my thimbleful of HTML code.  I want it to be green &#8230;&#8230;&#8230;&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Hello &#8211; to The Creative Pulse by The "M"</title>
		<link>http://thepaw.catzilla.org/2005/03/08/hello-world/comment-page-1/#comment-177</link>
		<dc:creator>The "M"</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Mar 2005 03:42:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">/?p=1#comment-177</guid>
		<description>&lt;img src=&quot;http://www.catzilla.org/teach_lrn/thepulse/blogpix/mviewforblog.jpg&quot; alt=&quot;The M&quot; /&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.catzilla.org/teach_lrn/thepulse/blogpix/mviewforblog.jpg" alt="The M" /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
